http://wiki.lunar-linux.org/api.php?action=feedcontributions&user=Beko&feedformat=atomLunar Linux - User contributions [en]2024-03-28T17:04:13ZUser contributionsMediaWiki 1.18.1http://wiki.lunar-linux.org/Template:Main_Page:Misc_deTemplate:Main Page:Misc de2006-11-30T14:56:52Z<p>Beko: </p>
<hr />
<div><div style="float: right; padding-top: 0.1em; padding-right: 15px;"><br />
{{ed|Main Page:Misc de|}}<br />
</div><br />
<br />
<h2 style="font-variant: small-caps;">[[Lunar Linux:DE_Misc|Andere Informationen]]</h2><br />
<br />
<h4>Howto Artikel</h4><br />
* [[Installation:Ohne CD|Ohne CD installieren]]<br />
* [[Installation:Ohne Netzwerk|Ohne Netzwerk/Internet installieren]]<br />
* [[Installation:Kernelbefehlszeilendevminihowto|Das Kernelbefehlszeilen /dev Mini-HowTo]]<br />
* [[Installation:DE_SoftwareRaid|Installation auf einem Software RAID]]<br />
* [[Miscellaneous:USB_camera_howto_(German)|USB Kamera HowTo]]<br />
* '''''[[Howto Artikel|mehr...]]'''''<br />
<br />
<h4>Reviews</h4><br />
* [http://goran.krampe.se/articles/lunar.html Review von Lunar Linux] &bull; von Göran Krampe<br />
* [http://distrocenter.linux.com/distrocenter/05/07/25/1319212.shtml?tid=127 Lunar Linux Review] &bull; von Preston St Pierre on [http://linux.com/ Linux.com]<br />
<br />
<h4>Fakten über Lunar</h4><br />
* [[Nutzer Berichte|Nutzer Berichte]] über Ihren Erfolg mit Lunar<br />
* [[Wie Lange|Wie lange dauert es]] um etwas in Lunar zu installieren?<br />
<br />
<h4>Andere Internetseiten</h4><br />
* [http://lunar-linux.interhact.net/ Lunar Linux Non-Free Module]<br />
<br />
<div style="text-align: right; font-variant: small-caps; padding-right: 15px;"><br />
[[Lunar Linux:DE_Misc|Weitere Informationen]]<br />
</div></div>Bekohttp://wiki.lunar-linux.org/Miscellaneous:USB_camera_howto_(German)Miscellaneous:USB camera howto (German)2006-11-30T14:55:13Z<p>Beko: </p>
<hr />
<div>{{Template:Howto-stub}}<br />
<br />
==Unterstützt die Kamera usb storage?==<br />
<br />
Wir prüfen ob der Kernel usb storage und SCSI unterstützt:<br />
<code><br />
modprobe -l<br />
</code><br />
Hier halten wir Ausschau nach den Modulen usb-storage und sd.<br />
Wenn die SCSI Unterstützung in den Kernel hinein kompiliert wurde, anstatt es als Modul zu nutzen, müssen wir stattdessen unter /proc/devices nach 'sd' suchen. Das gilt auch für usb-storage.<br />
<br />
Nun schließen wir die Kamera über USB an und tippen:<br />
<code><br />
dmesg | tail<br />
</code><br />
Steht hier nun etwas über ein angeschlossenes SCSI Gerät können wir die Kamera als entfernbaren Datenträger nutzen.<br />
<br />
'''Einbindungseinstellung'''<br />
<br />
Wir fügen eine neue Zeile in dieser Form in unsere /etc/fstab ein:<br />
<code><br />
/dev/sda1 /mnt/usbflash vfat rw,noauto,user,noexec 0 0<br />
</code><br />
Tatsächlich brauchen wir hier auch noch Unterstützung für vfat (Microsoft Windows 9x Dateisystem).<br />
<br />
Das ist auch schon alles!<br />
<br />
==Bilder von der Kamera mit gphoto2 ziehen==<br />
<br />
===gphoto2 installieren===<br />
<br />
# lin -cr gphoto2<br />
<br />
Das installiert das benötigte libgphoto2 welches dich nach der Installation der gewünschten libusb und libexif fragen wird... wir bestätigen beides mit Ja.<br />
<br />
"libusb" "For usb camera support" say "yes"<br />
"libexif" "For EXIF tag support" say "yes"<br />
<br />
Nun führen wir folgendes Kommando als normaler Benutzer aus:<br />
$ gphoto2 --list-files<br />
Das Ergebnis sollte ein großer Haufen Fehlermeldungen mit folgender Schlussfolgerung sein:<br />
gphoto2-port(0): Could not release interface 0 (Operation not permitted).<br />
Wenn wir wollten, könnten wir bereits mit dem root-Benutzer Bilder von der Kamera laden. Da das aber nicht die feine Art ist werden wir noch die Berechtigungen für unsere Kamera konfigurieren um normalen Benutzer den Zugriff zu ermöglichen.<br />
<br />
===Berechtigungen für den Zugriff als normaler Benutzer auf die Kamera konfigurieren===<br />
<br />
Ich habe das hier nur mit udev und hotplug getestet, was nur für 2.6.x Kernel geeignet ist. Dazu muss man diesen [[Installation:Kernel 2.6. HowTo|HowTo]] folgen und bei der Installation udev auswählen.<br />
<br />
In der /etc/fstab brauchen wir folgende Zeile:<br />
<br />
usbfs /proc/bus/usb usbfs defaults 0 0<br />
<br />
Wir fügen eine neue Gruppe "usb" hinzu und gehen sicher dass unser Benutzer *username*, der Zugriff auf die Kamera bekommen soll, Teil dieser Gruppe ist.<br />
<br />
# groupadd -g 31 usb<br />
<br />
# gpasswd -a *username* usb<br />
<br />
Kopiere einfach die Ausgabe von /usr/lib/libgphoto2/print-usb-usermap in die Datei /etc/hotplug/usb/usbcam.usermap<br />
<br />
# /usr/lib/libgphoto2/print-usb-usermap > /etc/hotplug/usb/usbcam.usermap<br />
<br />
Kopiere dann /usr/share/doc/libgphoto2/linux-hotplug/usbcam.user nach /etc/hotplug/usb/usbcam<br />
<br />
# cp /usr/share/doc/libgphoto2/linux-hotplug/usbcam.user /etc/hotplug/usb/usbcam<br />
<br />
Editiere nun in /etc/hotplug/usb/usbcam in der Zeile mit<br />
user=ROOT <br />
nach<br />
user=*username*<br />
<br />
*Hinweis: Wenn du mehrere Benutzer hast, die auf die Kamera zugreifen können sollen, kopiere die Datei usbcam.group und füge jene Benutzer in dieser Gruppe ein.<br />
<br />
# chmod +x /etc/hotplug/usb/usbcam<br />
<br />
Jetzt verbinden wir die Kamera und schalte sie ein. Der Kernel wird nun feststellen, dass die Kamera verbunden wurde, und feststellen, dass kein geeigneter Treiber im Kernel für die Kamera gefunden werden konnte. Nun fragt der Kernel Hotplug ob etwas mit der neuen Gerätedatei angestellt werden soll. Hotplug sieht nun in /etc/hotplug/usb/*.usermap nach und entscheidet, dass das usbcam Skript für das neu gefundene Gerät geeignet ist. Folglich wird /etc/hotplug/usb/usbcam ausgeführt und die Zugriffsrechte der Gerätedatei werden korrekt gesetzt. In /var/log/messages finden wir eine Resonanz dieses Effekts. <br />
Wir wollen nun rausfinden ob die Zugriffsrechte der entsprechende Gerätedatei wirklich korrekt gesetzt wurden. Dazu sehen wir uns /proc/bus/usb mit ls -lR /proc/bus/usb genauer an. Hier sollte nun mindestens eine Gerätedatei (irgendwas mit 015 oder so) mit den Zugriffsrechten unserer Wünsche gesetzt worden sein.<br />
<br />
===Bilder von der Kamera herunterladen===<br />
Nun können wir als normaler Benutzer in unserem Heimatverzeichnis folgende Befehle ausführen:<br />
<br />
$ gphoto2 --list-ports<br />
$ gphoto2 --auto-detect<br />
$ gphoto2 --summary<br />
$ gphoto2 --list-files<br />
$ gphoto2 --get-all-files<br />
<br />
Nun sollten keine der vorherigen Fehlermeldungen mehr auftauchen und unsere Bilder sollten in unser Heimatverzeichnis, oder wohin auch immer wir sie wollen, heruntergeladen werden.<br />
Eine kleine Veränderung des Befehls kann den Dateinamen zu dem Datum, an dem wir das Bild von der Kamera gezogen haben, ändern. Gehe sicher, dass das Verzeichnis 'MyPictures' bereits existiert.<br />
<br />
$ gphoto2 --get-all-files --filename ~/MyPictures/'%y-%M-%d-%n'.jpg<br />
<br />
===Links===<br />
[http://www.gphoto.org/doc/manual/ link Gphoto homepage]</div>Bekohttp://wiki.lunar-linux.org/Module_Schreiben_(German)Module Schreiben (German)2006-11-30T12:44:36Z<p>Beko: </p>
<hr />
<div></div>Bekohttp://wiki.lunar-linux.org/Module_SchreibenModule Schreiben2006-11-30T12:43:34Z<p>Beko: Module Schreiben moved to Module Schreiben (German)</p>
<hr />
<div>#REDIRECT [[Module Schreiben (German)]]<br />
</div>Bekohttp://wiki.lunar-linux.org/Template:Main_Page:Documentation_deTemplate:Main Page:Documentation de2006-11-30T12:41:17Z<p>Beko: Edited link to german translation</p>
<hr />
<div><div style="float: right; padding-top: 0.1em; padding-right: 15px;"><br />
{{ed|Main_Page:Documentation de|}}<br />
</div><br />
<br />
<h2 style="font-variant: small-caps;">[[Lunar Linux/Documentation|Documentation]]</h2><br />
<br />
<h4>General</h4><br />
* [[Lunar Linux:FAQ|Häufig gestellte Fragen]]<br />
<br />
<h4>Installation</h4><br />
* [[Lunar Linux:Installation|Installation]]<br />
<br />
<h4>Moonbase</h4><br />
* [[Moonbase|Die Lunar Moonbase]]<br />
* [[Module Basics|Ein einfaches Modul in Kurzfassung]]<br />
* [[Module Writing (German)|Schreiben von Lunar-Linux Modulen]]<br />
* [[Module Examples|Modul Beispiel]]<br />
* [[Module Functions|Modul Funktionsübersicht]]<br />
<br />
<h4>Other</h4><br />
* [irc://irc.freenode.net/lunar #Lunar] on [http://freenode.net/ Freenode.net]<br />
* [http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/lunar Lunar Mailing-List] [http://lunar-linux.org/pipermail/lunar/ (archive)]<br />
* [http://lunar-linux.org/pipermail/lunar-bugs/ Lunar Bugs Mailing-List] [http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/lunar-bugs (archive)]<br />
* [http://lunar-linux.org/pipermail/lunar-commits/ Lunar Commits Mailing-List] [http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/lunar-commits (archive)]<br />
<br />
<div style="text-align: right; font-variant: small-caps; padding-right: 15px;"><br />
[[Lunar Linux/Documentation|Mehr Informationen]]<br />
</div></div>Bekohttp://wiki.lunar-linux.org/Module_Writing_(German)Module Writing (German)2006-11-30T12:39:53Z<p>Beko: </p>
<hr />
<div>__TOC__<br />
<br />
Lunar [[modules|Module]] schreiben kann extrem komplex oder sehr einfach sein und entspricht den Schritten, die nötig sind um ein [[package|Paket]] manuell zu installieren. Allerdings gibt es so viele Variablen, die man berücksichtigen muss, wenn man Module schreibt, dass es schwer ist alles richtig zu machen, wenn man noch keine Erfahrung mit dem Schreiben von Modulen besitzt.<br />
<br />
==Bevor du anfängst==<br />
<br />
Nimm dir kurz Zeit und denke darüber nach ''warum'' du ein neues Modul schreiben möchtest. Es gibt einige Dinge zu berücksichtigen, die dich wieder von dem Gedanken ein Modul zu schreiben abbringen können. Hier ein kurzer Leitfaden...<br />
<br />
* Prüfe ob es bereits dein Paket in Lunars [[moonbase|Moonbase]] gibt. Nichts ist schlimmer als die selbe Arbeit zweimal zu machen.<br />
*Prüfe die Lizenz. Einige Lizenzen sind nicht mit Lunar kompatibel und dein frisch geschriebenes Modul könnte es wegen diesem Lizenzproblem niemals in die [[moonbase|Moonbase]] schaffen. (In diesem Fall könntest du das Modul allerdings auf der Webseite für [[non-free modules|Nicht-freien Module]] einreichen.)<br />
*Prüfe die Abhängigkeiten, die für das Modul nötig sind. Siehe ebenfalls ob jene die Anforderungen erfüllen. Manchmal kostet es so viel Zeit ein Modul zu schreiben, dass es sich einfach nicht lohnt.<br />
*Prüfe ob du nicht besser dran bist einfach etwas manuell zu installieren oder auf vorkompiliertes zurück zu greifen. Einige Programme kann man zum Beispiel einfach im Heimverzeichnis installieren und selbst wenn ein Modul schön wäre, ist es einfach leichter es so zu installieren.<br />
<br />
==Der Angang eines Moduls==<br />
<br />
Fine einen guten Platz in der [[moonbase|Moonbase]]. Du solltest immer nur unter [[zlocal]] arbeiten. Die [[moonbase|Moonbase]] auf deinem System findest du unter "/var/lib/lunar/moonbase".<br />
<br />
cd /var/lib/lunar/moonbase/zlocal<br />
mkdir mymodule<br />
cd mymodule<br />
<br />
Jedes Modul definiert sich aus einer Gruppe von Dateien und Verzeichnissen, einschließlich der Datei [[DETAILS]], in einem eigenen Verzeichnis. So muss die [[DETAILS]] Datei mindestens aussehen:<br />
<br />
MODULE=mymodule<br />
VERSION=1.0<br />
SOURCE=$MODULE-$VERSION.tar.bz2<br />
SOURCE_URL=http://my.site.org/files/<br />
SOURCE_VFY=sha1:e96df66f703c5ab1a295e216b5035ee14d6202b2<br />
WEB_SITE=http://my.site.org/<br />
ENTERED=20050808<br />
UPDATED=20050808<br />
SHORT="Makes module writing easy"<br />
<br />
cat<<EOF<br />
MyModule is a simple tool to explain module writing in<br />
detail. It doesn't actually exist but is used as an example<br />
for educational purposes.<br />
EOF<br />
<br />
Das ist eine gute Basis für die [[DETAILS]] Datei mit allen benötigten Komponenten. Wie man sehen kann, handelt es sich nur um einfachen Shellcode.<br />
<br />
''Alle Lunar Moduldateien sind Bashcode. Das bedeutet, dass du shellspezifischen Zeichen und korrekter Syntax spezielle Aufmerksamkeit widmen musst''<br />
<br />
Diese [[DETAILS]] Datei kann bereits alles sein, was du für das Schreiben eines Moduls benötigst. Das hängt von der Art und Weise ab, wie "mymodule" kompiliert werden muss.<br />
<br />
== Modulformat ==<br />
<br />
Siehe [[Module Basics|Modulgrundlagen]] und [[Module Guidelines|Modulrichtlinien]] für detaillierte Informationen über verfügbare Modulskripte und Modulbeispiele.</div>Bekohttp://wiki.lunar-linux.org/Module_Schreiben_(German)Module Schreiben (German)2006-11-30T12:32:12Z<p>Beko: </p>
<hr />
<div><!-- interwiki - doesn't work! --><br />
<!-- [[en:Module Writing]]--><br />
<!-- [[de:Module Schreiben]]--><br />
<br />
__TOC__<br />
<br />
Lunar [[modules|Module]] schreiben kann extrem komplex oder sehr einfach sein und entspricht den Schritten, die nötig sind um ein [[package|Paket]] manuell zu installieren. Allerdings gibt es so viele Variablen, die man berücksichtigen muss, wenn man Module schreibt, dass es schwer ist alles richtig zu machen, wenn man noch keine Erfahrung mit dem Schreiben von Modulen besitzt.<br />
<br />
==Bevor du anfängst==<br />
<br />
Nimm dir kurz Zeit und denke darüber nach ''warum'' du ein neues Modul schreiben möchtest. Es gibt einige Dinge zu berücksichtigen, die dich wieder von dem Gedanken ein Modul zu schreiben abbringen können. Hier ein kurzer Leitfaden...<br />
<br />
* Prüfe ob es bereits dein Paket in Lunars [[moonbase|Moonbase]] gibt. Nichts ist schlimmer als die selbe Arbeit zweimal zu machen.<br />
*Prüfe die Lizenz. Einige Lizenzen sind nicht mit Lunar kompatibel und dein frisch geschriebenes Modul könnte es wegen diesem Lizenzproblem niemals in die [[moonbase|Moonbase]] schaffen. (In diesem Fall könntest du das Modul allerdings auf der Webseite für [[non-free modules|Nicht-freien Module]] einreichen.)<br />
*Prüfe die Abhängigkeiten, die für das Modul nötig sind. Siehe ebenfalls ob jene die Anforderungen erfüllen. Manchmal kostet es so viel Zeit ein Modul zu schreiben, dass es sich einfach nicht lohnt.<br />
*Prüfe ob du nicht besser dran bist einfach etwas manuell zu installieren oder auf vorkompiliertes zurück zu greifen. Einige Programme kann man zum Beispiel einfach im Heimverzeichnis installieren und selbst wenn ein Modul schön wäre, ist es einfach leichter es so zu installieren.<br />
<br />
==Der Angang eines Moduls==<br />
<br />
Fine einen guten Platz in der [[moonbase|Moonbase]]. Du solltest immer nur unter [[zlocal]] arbeiten. Die [[moonbase|Moonbase]] auf deinem System findest du unter "/var/lib/lunar/moonbase".<br />
<br />
cd /var/lib/lunar/moonbase/zlocal<br />
mkdir mymodule<br />
cd mymodule<br />
<br />
Jedes Modul definiert sich aus einer Gruppe von Dateien und Verzeichnissen, einschließlich der Datei [[DETAILS]], in einem eigenen Verzeichnis. So muss die [[DETAILS]] Datei mindestens aussehen:<br />
<br />
MODULE=mymodule<br />
VERSION=1.0<br />
SOURCE=$MODULE-$VERSION.tar.bz2<br />
SOURCE_URL=http://my.site.org/files/<br />
SOURCE_VFY=sha1:e96df66f703c5ab1a295e216b5035ee14d6202b2<br />
WEB_SITE=http://my.site.org/<br />
ENTERED=20050808<br />
UPDATED=20050808<br />
SHORT="Makes module writing easy"<br />
<br />
cat<<EOF<br />
MyModule is a simple tool to explain module writing in<br />
detail. It doesn't actually exist but is used as an example<br />
for educational purposes.<br />
EOF<br />
<br />
Das ist eine gute Basis für die [[DETAILS]] Datei mit allen benötigten Komponenten. Wie man sehen kann, handelt es sich nur um einfachen Shellcode.<br />
<br />
''Alle Lunar Moduldateien sind Bashcode. Das bedeutet, dass du shellspezifischen Zeichen und korrekter Syntax spezielle Aufmerksamkeit widmen musst''<br />
<br />
Diese [[DETAILS]] Datei kann bereits alles sein, was du für das Schreiben eines Moduls benötigst. Das hängt von der Art und Weise ab, wie "mymodule" kompiliert werden muss.<br />
<br />
== Modulformat ==<br />
<br />
Siehe [[Module Basics|Modulgrundlagen]] und [[Module Guidelines|Modulrichtlinien]] für detaillierte Informationen über verfügbare Modulskripte und Modulbeispiele.</div>Beko